Конечно, вот пример письма на русском языке с переводом на английский:
Привет, Маша!
Как ты? Надеюсь, у тебя все хорошо. Я так долго не писала, потому что была занята учебой и работой. Но теперь у меня наконец появилось свободное время, и я решила написать тебе.
Как проходит твой новый проект на работе? Ты всегда так усердно работаешь, и я уверена, что он будет успешным. Я тоже занята своими проектами, но всегда нахожу время для друзей.
Недавно я посетила новую выставку в музее современного искусства, и мне кажется, тебе бы это понравилось. Если будешь в моем городе, обязательно пойдем туда вместе.
Пиши, как у тебя дела. Жду твоего письма!
С любовью,
Таня
Hello, Masha!
How are you? I hope everything is going well with you. I haven't written for so long because I've been busy with studies and work. But now I finally have some free time, and I decided to write to you.
How is your new project at work going? You always work so hard, and I'm sure it will be successful. I'm also busy with my projects, but I always find time for friends.
Recently, I visited a new exhibition at the Museum of Modern Art, and I think you would have liked it. If you're in my city, we'll definitely go there together.
Write to me about how things are going with you. I'm looking forward to your letter!
With love,
Tanya
Этот пример показывает, как можно написать дружеское письмо с обновлениями о личной жизни и приглашением на совместное мероприятие. Перевод сохраняет теплый и личный тон оригинала, делая его понятным для англоязычного читателя.