English Story:
Once upon a time in a lush green garden, there lived a little ladybug named Lila. Lila was not like the other ladybugs; she had an extra spot, which made her feel quite special. One sunny morning, Lila decided to explore beyond her usual play area, the rose bush.
As she wandered further, she met a wise old caterpillar named Carl. Carl was munching on some leaves when Lila approached him. “Good morning, Carl! I’m exploring today. Do you know any interesting places?” Lila asked with curiosity twinkling in her eyes.
Carl, who had seen many seasons change, smiled and said, “Oh, Lila, you should visit the daisy patch on the other side of the garden. It's full of white and yellow daisies swaying in the breeze. It’s quite a sight!”
Thanking Carl, Lila set off to find the daisy patch. Along the way, she helped a young bee who was trapped in a spider’s web and shared her path with a friendly butterfly who showed her the quickest route to the daisies.
When Lila finally reached the daisy patch, she was amazed. The daisies were indeed beautiful, and the area was bustling with other insects. She spent the whole day there, playing and making new friends.
As the sun began to set, Lila realized how many wonderful adventures one can have just by stepping out and exploring. She returned to her rose bush, eager to share the stories of her day with her family and looking forward to her next adventure.
Перевод:
Жила-была в пышном зелёном саду маленькая божья коровка по имени Лила. Лила была не такая, как все; у неё была дополнительная точка, что делало её особенной. Однажды солнечным утром Лила решила исследовать места за пределами своей обычной игровой зоны – куста роз.
Пока она бродила дальше, она встретила мудрого старого гусеницу по имени Карл. Карл жевал листья, когда Лила подошла к нему. «Доброе утро, Карл! Сегодня я исследую. Не знаешь ли ты каких-нибудь интересных мест?» – спросила Лила с любопытством в глазах.
Карл, который видел, как сменялись многие времена года, улыбнулся и сказал: «О, Лила, тебе следует посетить клумбу с маргаритками на другой стороне сада. Там полно белых и жёлтых маргариток, колышущихся на ветру. Это действительно зрелище!»
Поблагодарив Карла, Лила отправилась на поиски клумбы с маргаритками. По пути она помогла молодой пчеле, которая застряла в паутине, и разделила свой путь с дружелюбной бабочкой, которая показала ей самый быстрый маршрут к маргариткам.
Когда Лила, наконец, достигла клумбы с маргаритками, она была поражена. Маргаритки действительно были прекрасны, и в этом месте сновала масса других насекомых. Она провела там весь день, играя и заводя новых друзей.
Когда начало садиться солнце, Лила поняла, сколько замечательных приключений можно испытать, просто выйдя на поиски и исследования. Она вернулась к своему кусту роз, полная желания поделиться историями своего дня с семьёй и в предвкушении новых приключений.